Fantasy calls for fantasy...
Dusting my Bookshelves...
Non mi pento mai
di regalare libri che mi appartengono...
Costruiscono la loro piccola bellissima dimora
Costruiscono la loro piccola bellissima dimora
sui ripiani della mia libreria
e poi lungo il sentiero incontro
e poi lungo il sentiero incontro
nuovi compagni di viaggio...
Li cercano...
Inspiegabilmente
Li cercano...
Inspiegabilmente
scatta in me un impulso
che mi porta a separarmi
che mi porta a separarmi
da uno di questi adorati coinquilini...
Nasce e prende forma nel tempo di un istante
quel gesto di dono spontaneo e incondizionato...
... fanciullesco...
Nasce e prende forma nel tempo di un istante
quel gesto di dono spontaneo e incondizionato...
... fanciullesco...
Non richiederei le ali spezzate a quel cherubino che,
diventato demone di se stesso,
diventato demone di se stesso,
si sta lentamente uccidendo...
Non rivorrei quei cento sonetti d'amore
affidati ad una folle innamorata
Non rivorrei quei cento sonetti d'amore
affidati ad una folle innamorata
di pelle d'ambra e occhi di nera ossidiana...
Non reclamerei mai le dolci note del violino nero...
Non reclamerei mai le dolci note del violino nero...
Ma lui, il mio eroe albino...
E' stata una convivenza meravigliosa...
E se guardo il suo posto vuoto
tra Marion, John R. R., David, Neil, J. K. e gli altri...
Michael ed Elric mancano...
Se poi in libreria l'occhio scivola
E' stata una convivenza meravigliosa...
E se guardo il suo posto vuoto
tra Marion, John R. R., David, Neil, J. K. e gli altri...
Michael ed Elric mancano...
Se poi in libreria l'occhio scivola
sulla quella orribile nuova edizione...
Mi manca anche di più...
E sì che mi era anche stato detto
Mi manca anche di più...
E sì che mi era anche stato detto
"Tienilo tu..."
"No, è tuo... te l'avevo promesso..."
Forse ogni tanto dovrei ascoltare
"No, è tuo... te l'avevo promesso..."
Forse ogni tanto dovrei ascoltare
i consigli degli altri...
"... maybe I ain't used to maybe..."
Artworks by
Gerald Brom
and Michael Whelan
6 Comments:
anche a me piace consigliare libri....e regalare i miei se è il caso.....ben ritrovata "donna che ama Gaiman"
giu
Bonsoir Giu... ^__^
Dici bene... "regalare i miei se è il caso"... è proprio farlo con questo spirito che non da rimpianto, ma la mancanza di alcuni di loro è dolce compagna... è se ne sta sempre lì... ^^
Consigliami pure tutti i libri che vuoi, sono una spugna per questo genere di suggerimenti... ^O^
Felice della tua visita in questo piccolo angolino di etere... passa per un tè imaginair quando vuoi.
Un abbraccio
Chiara
Thanks for your message on blog Flow. Surely it's good to learn Italian so that I can sing opera...:-) I just learned that Italian is not the same of Spanish. :-O
from email: ycai@cmu.edu
Ciao, amo il suo blog molto ed amerei imparare italiano. Che è il suo indirizzo email? Sono dal blog Scorre.
Well, I don't know Spanish (apart from greetings) but I believe it could always be an help somehow... and if I sing songs from anime without knowing japanese, you can sing opera without speaking italian ^^
Your start is quite good... ehhehehe... I write the correct form below:
"Ciao, amo molto il tuo ("suo" is too formal here) e amerei/ mi piacerebbe imparare l'italiano. Qual'è il tuo indirizzo email? Vengo (to be from = venire) dal blog Flow (if you want translate the name of your blog I think it's better to use "Il flusso" o "la corrente"... it's nicer).
Don't mention it! ;-)
Post a Comment
<< Home